以下几个句子翻译正确的有()。
B.“既无叔伯,终鲜兄弟。门衰祚薄,晚有儿息。”翻译:我既无叔叔伯伯,也少有兄弟。家门衰微福薄,很晚才有子孙。“但以刘日薄西山,气息奄奄,人命微浅,朝不虑夕。”翻译:但是祖母刘氏已是迫近西山的太阳,呼吸已很短促,人已活不长了,早上虽然活着,保不住晚上就会怎样
C.“乌鸟私情,愿乞终养。”翻译:乌鸦尚有私情,我也企望为祖母养老送终
B.“既无叔伯,终鲜兄弟。门衰祚薄,晚有儿息。”翻译:我既无叔叔伯伯,也少有兄弟。家门衰微福薄,很晚才有子孙。“但以刘日薄西山,气息奄奄,人命微浅,朝不虑夕。”翻译:但是祖母刘氏已是迫近西山的太阳,呼吸已很短促,人已活不长了,早上虽然活着,保不住晚上就会怎样
C.“乌鸟私情,愿乞终养。”翻译:乌鸦尚有私情,我也企望为祖母养老送终
《左传·僖公三十年》:“臣之壮也,犹不如人。”句中“之”的作用是()。
A.表修饰限制
B.取消句子独立性
C.提宾标志
D.突出介词结构
下列句子属于判断句的是()。
A.此乃臣效命之秋也。(史记.魏公子列传)
B.民为贵,社稷次之,君为轻。(孟子.尽心下)
C.贤哉,回也!(论语.雍也)
D.何哉,尔所谓达者?(论语.颜渊)
下列句子中,没有歧义的句子是()。
A. 这个不明身份的人坚持要翻译。
B. 关于张老师和那个足球裁判的问题希望得到尽快解决。
C. 他这人专会偷奸取巧,干事全凭一张嘴。
D. 专家称.明年的经济增长幅度将超过历史最高水平百分之二。
下列句子中,没有歧义的句子是()。
A.这个不明身份的人坚持要翻译。
B.关于张老师和那个足球裁判的问题希望得到尽快解决。
C.他这人专会偷奸取巧,干事全凭一张嘴。
D.专家称.明年的经济增长幅度将超过历史最高水平百分之二。
下列句子中,没有语病的一句是()。
A.写封信去,或者拍份电报去,叫他马上回来
B.在翻译工作中,我们首先要有外语基础,然后要有汉语水平
C.即使天气很冷,我们也要坚持锻炼
D.如果不认真学好外语,就不会有较高的思想水平
为对上述论证作出评价,回答以下哪个问题最不重要?()
A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调
B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率
C.机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译
D.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格
二、语句表达(6—10题):从词语运用、语法结构等方面对给出的语句作出判断。
请开始答题:
下列句子中,没有歧义的句子是()。
A.这个不明身份的人坚持要翻译。
B.关于张老师和那个足球裁判的问题希望得到尽快解决。
C.他这人专会偷奸取巧,干事全凭一张嘴。
D.专家称,明年的经济增长幅度将超过历史最高水平百分之二。
A.臣恐天下隨風【靡靡】,爭爲口辯而無其實
B.陟彼高岡,我馬【玄黄】
C.是皆以有參天地之化,關【盛衰】之運
D.單于【愈益】欲降之